荣幸是什么意思(我很荣幸是什么意思)

新优网_大帅比 37 0
荣幸是什么意思(我很荣幸是什么意思)-第1张图片

因为喜欢,所以喜欢!


心存感恩,是一个人的基本素质;得体回谢,能给你的个人魅力加分。


第一回合:


对人家表示感谢的时候,除了说“Thank you”“Thank you very much!或Thank you so much!”或“Thanks。”,还可以用别的英文来表达感谢


1、I’m really very grateful to you.


我真的非常感谢你。


2、I really appreciate it.


我很感激。


3、It’s very kind of you.


你真是太好了。


4、Thanks a lot. / Many thanks.


多谢。


5、Thanks a million.


万分感谢。


6、I appreciate your help./ 谢谢你的帮助,我很感激。


Thanks for your time, I appreciate it.


非常感激您的帮助。


小拓展:appreciate v. 感激;欣赏( doing sth.)


这句还可以用被动来表达:


All your help will be appreciated.


7、Thanks for everything. 感谢您所做的一切


小贴士:everything pron. 一切事情;所有事情(但是单数)


8、Please accept my best/deepest thanks.


请接受我最诚挚的谢意


小拓展:accept v. 接受;同意;承认( doing sth.)


9、Words can’t describe how thankful/grateful I am.


千言万语无法表达我对您的谢意!


小拓展:describe v. 描述;形容 thankful/grateful adj. 感激的;欣慰的


10、It is hard to find words to express my gratitude. 感激之情,无以言表!


小拓展:express v. 表达;表示 gratitude n. 感 谢;感恩


gratitude比thanks更有格调,也能显得更正式哦!


11、Thank you for your thoughtfulness.


谢谢您想得这么周到。


小拓展:thoughtfullness n. 体贴;深思;熟虑;亲切


12、I will forever be beholden to you. 永承此恩!


小拓展:forever adv. 永远


beholden adj. 有责任的;有义务的


13. Thank you for helping me ( in) doing sth.


Thank you for helping me (to) do sth.


谢谢你帮助我……,例如:


谢谢你帮助我学习成都历史。


Thank you for helping me ( in) learning Chendu history.


谢谢你帮助我搬运这些书。


Thank you for helping me (to) carry the books.


荣幸是什么意思(我很荣幸是什么意思)-第2张图片

花开十里,不如有你


第二回合:


回应一句“不用谢”,总说 “You’re welcome.” 我们还可以用其它的方法表达“不用谢”!


① anytime.


不客气,随时愿意为您效劳。


Anytime 这个词的本意是“任何时候,无论何时”。当别人说“谢谢”的时候,你说 anytime就表示“别客气,(无论何时都)愿为您效劳”的意思。口语里,还可以说anytime my friend,对陌生人甚至也可以这样讲,很礼貌。


② Don’t mention it.


别和我见外。


我们都知道mention表示“提及”的意思。“不用提了”就说明客套话都省了吧!


③ My pleasure.


别客气,我很荣幸。


这句话比“You’re welcome”更加正式,语气也强。通常男生们会在女生面前显示一下自己足够绅士,用上这句话。你还可以说,“It was my pleasure.”或者“Pleasure is all mine.”


④ No worries.


没问题。


在澳大利亚可能会更常用一些,意思就是不用担心啦(do not worry about that), 也可以说 “that’s alright”, 或者 “sure thing”。这句话,给人感觉很友好风趣,有一种澳洲的兄弟情义。在美语里,也可以说 “no problem”或者 “not a problem”。


⑤ No sweat.


小意思!


“Sweat”在英文里是“汗水”的意思,no sweat,你可以理解为一滴汗也没出就把事情办好了。


⑥ Not at all.


不用谢!


Not at all 就是“一点儿也不”的意思,它既可以表达“没关系”,也可以是“不客气”。比如,他人道谢后,你就可以说,“Not at all. I enjoyed it.”(别客气,很高兴能帮到你。)


荣幸是什么意思(我很荣幸是什么意思)-第3张图片

感谢有你


抱歉,评论功能暂时关闭!